Saker jag tycker om och några prepositioner
● Detta halsband [kaulakoru] är gjort av glaspärlor. ● Blomman [kukka] är virkat av bomullstråd. ● Det här [tämä] smycket är gjort av mig. ● Han fick ett handsmycke [käsikoru] av Susanna.
● Hon har en skön klänning [leninki] på sig. ● På somrarna [kesäisin] är det roligt att använda [käyttää] lätta kläder. ● En bikini bärs på en badstrand [uimaranta]. ● Jag har en dålig vana [paha tapa] att förvara mina kläder på en stol och ibland [joskus] tillika [myös] på golvet.
● En ögonskugga [luomiväri] lönar sig att smetas med en god pensel [sivellin]. ● En liten pensel kommer ofta med [mukana] ögonskuggan. ● Hon smetade [levittää imperf.] ögonskuggan med fingrarna. ● Det bästa med att sminka är kreativitet [luovuus].
● Här sjunger [laulaa] jag karaoke i en karaokebar. ● Jag sjöng sist karaoke i år [tänä vuonna]. ● I karaokebaren lönar det sig att vika låtar i tid [ajoissa]. ● I hemmet [kotona] kan man också sjunga karaoke.
● Är du hänförd för rosor? [Ihasteletko ruusuja?] ● Är de för mig? ● Tack för rosorna! ● Har du en korg [kori] för rosorna?
● Jag stickade ullbyxor [villahousut] åt mitt barn. ● Jag har stickat bland annat [muun muassa] en luva åt mig själv. ● Jag har gett t.ex. [esim.] vantar åt min familj i julklapp. ● Jultomte [joulupukki] ger presenter åt alla [kaikille].
● Vid jul [jouluna] har vi ofta åkt till mina föräldrar. ● Vid julen vakar [valvoa] vi ända till efternatten [loppuyöhön saakka]. ● Till min glädje [ilokseni] arbetar [toimia] min man som jultomte i år. ● Hör [kuulua johonkin] jultomten till Korvatunturi?
● Hemma hos oss [meillä kotona] tittas det ofta på filmer. ● Kan jag komma och titta på filmerna hos dig [sinun luona]? ● Kom och titta på filmerna hos mig [kanssani] i kväll. ● Hos honom/henne [hänen luona] finns det en stor television.
● De avtågade [lähteä imperf.] mot sjön [kohti järveä / järven suuntaan]. ● Fiskar simmade mot strömmen [vastavirtaan]. ●Mot alla väderleksrapporter [vastoin kaikkia säätiedotuksia] började spöregnet [kaatosade]. ● Trots det [siitä huolimatta] återvände de hem först mot kvällen [iltapuolella].
● Hon drack grönt te vid [ääressä] ett köksbord [keittiönpöytä]. ● Hon tillbringar en kafferast [kahvitauko] hemma när hon läser vid ett distansgymnasium [etälukio]. ● I morse [tänä aamuna] började hon studera vid sjutiden [seitsemän aikaan]. ● Vid behov [tarvittaessa] läser hon ända till aftonen [iltaan saakka].
● En symaskin står ovanpå [päällä] ett bord. ● En man ligger [maata] ovanpå en säng och en hustru syr [ommella]. ● Ovanpå symaskinen sitter en katt [kissa]. ● Ovanpå allt annat [kaiken lisäksi] snarkar mannen.
● Jag virkade en ampel för någon tid sedan [jokin aika sitten]. ● Min man besökte i en garnhandel för min skull [minun vuokseni]. ● För säkerhets skull [varmuuden vuoksi] köpte han lite mera garn än jag behövde. ● För en gångs skull [kerrankin] fick jag något snyggt till fönster. ● Jag började syssla med handarbeten redan längesedan [kauan sitten / ajat sitten ].